Preguntas Frecuentes

A continuación se muestra una lista de preguntas frecuentes sobre servicios y características comunes en ConnectNetwork.com.
Administración de Cuentas
P: ¿Cómo creo una cuenta de ConnectNetwork?

R: Para crear una nueva cuenta de ConnectNetwork, simplemente haga clic en el botón Crear Cuenta desde cualquier página del sitio. Se le pedirá que proporcione información para configurar un perfil, para activar los servicios disponibles en una instalación preferida. Debe proporcionar una dirección de correo electrónico que funcione para completar el proceso de configuración y activar su cuenta.

P: ¿Hay servicios de ConnectNetwork disponibles en mis instalaciones?

R: Para obtener una lista de las instalaciones participantes y qué servicios están disponibles en cada una, haga clic en la pestaña Instalaciones en la página de inicio de ConnectNetwork.com. Seleccione un estado del menú desplegable para mostrar una lista de todas las instalaciones participantes y los servicios disponibles. Tenga en cuenta que para los DOC (Departamentos de Correcciones) estatales, no se muestran las instalaciones individuales. Simplemente elija la cuenta estatal DOC.

P: ¿Por qué necesitan mi dirección de correo electrónico?

R: Se requiere una dirección de correo electrónico para confirmar su identidad y para futuras comunicaciones de ConnectNetwork. Al final del proceso de registro, recibirá un correo electrónico de confirmación, que requerirá que haga clic en un enlace para completar la configuración de su cuenta de ConnectNetwork.

P: ¿Qué sucede si olvido mi identificación de usuario?

R: Si olvidó su identificación de usuario, haga clic en el enlace Olvidé mi Nombre de Usuario en la página Iniciar Sesión de este sitio. Se le llevará a través del proceso de recuperación de Nombre de Usuario y se le pedirá que proporcione la dirección de correo electrónico asociada con su cuenta, así como su contraseña. Su nombre de usuario le será enviado por correo electrónico.

P: ¿Qué sucede si olvido mi contraseña?

R: Si olvidó su contraseña, haga clic en el enlace Olvidé mi Contraseña en la página Iniciar Sesión de este sitio. Se le llevará a través del proceso de recuperación de contraseña y se le pedirá que proporcione su nombre de usuario. A continuación, se le pedirá que responda a la pregunta de seguridad que creó durante el proceso de configuración de su cuenta. Cuando proporcione la respuesta correcta a la pregunta de seguridad, su contraseña se enviará a la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.

P: ¿Como puedo cambiar mi contraseña?

R: Si desea cambiar su contraseña, inicie sesión en su cuenta y vaya a la página Configuración en el menú de la izquierda. Desde allí, puede modificar su contraseña haciendo clic en el enlace cambiar contraseña. Debe proporcionar su contraseña actual y luego elegir una nueva contraseña. Las nuevas contraseñas deben tener un mínimo de 8 caracteres de longitud y contener al menos un número. Las contraseñas son sensibles a las mayúsculas.

P: ¿Qué debo hacer si no he recibido mi correo electrónico de activación de ConnectNetwork o el correo electrónico para restablecer mi Contraseña?

R: Si no ha recibido un correo electrónico de confirmación o restablecimiento de contraseña de ConnectNetwork, revise su carpeta de correo no deseado. Después de 24 horas, si aún no ha recibido un correo electrónico, comuníquese con Servicio al Cliente por correo electrónico o por teléfono.

P: ¿Cómo actualizo mi dirección, correo electrónico u otra información de la cuenta?

R: Para actualizar la información de su dirección o correo electrónico, inicie sesión en su cuenta y vaya a la página Configuración en el menú de la izquierda. Allí, puede actualizar la información de la cuenta, como su dirección, dirección de correo electrónico, contraseña y pregunta/respuesta de seguridad, eligiendo la opción adecuada.

P: ¿Cómo cambio mi nombre/apellido en mi cuenta?

R: Por razones de seguridad, no puede cambiar su nombre o apellido en línea. Comuníquese con Servicio al Cliente para hablar con un representante y preguntar sobre sus opciones.

P: ¿Cómo agrego o elimino tarjetas de crédito guardadas en mi cuenta de ConnectNetwork?

R: Para agregar o eliminar una nueva tarjeta de crédito asociada con su cuenta, inicie sesión y haga clic en Métodos de Pago en el menú de la izquierda. Puede eliminar las tarjetas guardadas en su cuenta que se enumeran aquí o comenzar el proceso de agregar una nueva tarjeta.

P: ¿Cómo agrego o elimino reclusos en mi cuenta de ConnectNetwork?

R: Para agregar o eliminar reclusos asociados con su cuenta de ConnectNetwork, inicie sesión en su cuenta y haga clic en Mis Reclusos en el menú de la izquierda. Puede hacer clic en el botón para eliminar a los reclusos de esta página o elegir buscar y agregar un nuevo recluso a su cuenta.

P: ¿Cómo me registro para nuevos servicios en ConnectNetwork?

R: Cuando inicia sesión en su cuenta, el menú de la izquierda muestra automáticamente una lista de todos los servicios ofrecidos a través de ConnectNetwork para su instalación y reclusos elegidos. Puede inscribirse en cualquier servicio haciendo clic en el nombre del servicio en el menú de la izquierda. La primera vez que use un servicio, se lo llevará automáticamente a través de un proceso de configuración para ese servicio.

Para averiguar si un servicio en particular está disponible en sus instalaciones, haga clic en Instalaciones en el menú superior para buscar las instalaciones participantes. Si su instalación no está en la lista o no acepta un servicio en particular, comuníquese con la instalación para solicitar el servicio que necesita.

P: Llamé a ConnectNetwork para hablar con un representante y me hicieron muchas preguntas personales. ¿Por qué?

R: Muchas instituciones correccionales requieren que identifiquemos por completo a aquellos que reciben llamadas de reclusos. Las preguntas nos ayudan a asegurarnos de hablar con el titular autorizado de la cuenta..

Volver arriba

 

Pagos y Facturación

P: ¿Cómo hago un depósito o un pago?

R: Para obtener información detallada sobre cómo realizar un depósito o un pago para cualquiera de los servicios de ConnectNetwork, visite nuestra página detallada Formas de Pago.Ways to Pay page.

P: ¿Cuál es mi dirección de facturación?

R: Su dirección de facturación se refiere a la dirección donde recibe los extractos de su tarjeta de crédito o la dirección asociada con su tarjeta de crédito. Para procesar un pago con tarjeta de crédito en línea, la dirección que ingrese debe coincidir con la dirección asociada con los extractos de su tarjeta de crédito.

P: ¿Puedo recibir un reembolso si ya no necesito mi cuenta AdvancePay?

R: Sí, reembolsamos los saldos no utilizados a las personas que presentaron una solicitud a ConnectNetwork y validaron su identidad como titular de la cuenta. ConnectNetwork se esforzará por procesar los reembolsos dentro de los 30 días, pero no más de 60 días después de la fecha de su solicitud. El proceso de reembolso en línea puede no estar disponible para todas las instalaciones. Para solicitar un reembolso por teléfono, llame a uno de estos números de teléfono para su servicio específico:

  • GTL: +1 (877) 650-4249
  • VAC: +1 (800) 913-6097
  • DSI: +1 (888) 949-3303

P: ¿Por qué mi saldo de AdvancePay refleja una cantidad inferior a la que deposité?

R: El pago aplicable y las tarifas de transacción se deducen de algunos depósitos, por lo que una cantidad menor puede reflejarse en su saldo.

P: ¿Qué tarjetas de crédito y débito se aceptan?

R: ConnectNetwork acepta cualquier tarjeta de crédito con el logotipo de Visa o MasterCard (incluidas las tarjetas de débito y cheque) que esté asociada con una dirección de facturación de los Estados Unidos. Estas tarjetas se pueden usar para realizar pagos y depósitos para todos los servicios (donde estén disponibles).

P: ¿Cuánto tiempo tomará para que mi pago se aplique a mi cuenta de AdvancePay?

R: Los pagos generalmente se aplican a su cuenta al instante, pero pueden demorar hasta un día hábil.

Q: ¿Cómo deshabilito la recarga automática en mi cuenta de AdvancePay?

R: Para desactivar la recarga automática, inicie sesión en su cuenta de ConnectNetwork en línea. En el menú de la izquierda, elija AdvancePay y busque el cuadro de Preferencias. Allí puede cancelar la recarga automática y volver a inscribirse si cambia de opinión.

P: ¿Qué puedo hacer para evitar quedar bloqueado del sistema automatizado de pago con tarjeta de crédito de ConnectNetwork?

R: No use más de dos tarjetas de crédito diferentes para realizar pagos en la cuenta.

P: Mi tarjeta de crédito se procesó en su sistema sin autorización previa (de manera fraudulenta). ¿Qué debo hacer?

R: Llame al +1 (877) 650-4249 para reportar fraude al servicio al cliente.

P: ¿Puedo hacer depósitos en efectivo en tiendas minoristas locales?

R: Sí, ahora puede hacer depósitos en efectivo en las tiendas minoristas locales participantes. Para obtener más información, visite nuestra página de Preguntas Frecuentes.

Volver arriba

 

Servicios de Telefonía y Mensajería

AdvancePay

P: ¿Qué es Teléfono AdvancePay?

R: Teléfono AdvancePay es una cuenta telefónica prepaga establecida en su número de teléfono que le permite recibir llamadas de cárceles o instituciones correccionales atendidas por ConnectNetwork. Las llamadas telefónicas se recibirán en función del saldo disponible adjunto a su número de teléfono. Para obtener más información sobre nuestro servicio AdvancePay, visite la página AdvancePay. Para saber si su ubicación ofrece AdvancePay, visite nuestra página de Instalaciones.

P: ¿Cómo configuro mi cuenta de Teléfono AdvancePay?

R: Para configurar una nueva cuenta de Teléfono AdvancePay en ConnectNetwork.com, inicie sesión en su cuenta ConnectNetwork y asegúrese de haber agregado una instalación a su cuenta que ofrezca el servicio AdvancePay. Una vez disponible, el servicio AdvancePay estará disponible a través del Panel de control y el menú de la izquierda.

La primera vez que haga clic en cualquiera de los enlaces, pasará automáticamente por el proceso de configuración. Deberá ingresar un número de teléfono, seleccionar una variedad de preferencias y elegir el Estado/Instalación que podrá llamar al número de teléfono.

P: ¿Puedo configurar más de una cuenta de Teléfono AdvancePay en mi cuenta de ConnectNetwork?

R: Puede configurar tantas cuentas de AdvancePay como desee. Se le puede solicitar que financie cada cuenta de AdvancePay por separado, dependiendo de la instalación.

P: ¿Puedo usar un teléfono celular para recibir llamadas?

R: Cada instalación tiene diferentes reglas con respecto a las llamadas realizadas a teléfonos celulares. Consulte con su instalación para confirmar que esta opción está disponible. Si su instalación aprueba el uso de teléfonos celulares, puede agregar el número a su cuenta de AdvancePay. Los tonos de devolución de llamada personalizados (el sonido que escucha la persona que llama cuando marca su número) pueden evitar que su llamada sea recibida y podrían bloquear su número de teléfono. Se recomienda que elimine todos los tonos de devolución de llamada personalizados en su teléfono.

P: ¿Puedo llamar a un recluso?

R: No, solo puede recibir llamadas.

P: ¿Puedo bloquear las llamadas entrantes de un recluso?

R: Sí. Puede bloquear su número de teléfono de un recluso y/o instalación escuchando las indicaciones en la línea y presionando el número correspondiente para que se bloquee al recluso y/o instalación.

También puede solicitar que se bloquee su número imprimiendo una copia de su factura telefónica y enviarla por correo. La copia de la factura debe demostrar que usted es el propietario de la línea telefónica al incluir la página con su nombre, dirección y número de teléfono. En su factura, deberá escribir: «»Quiero que mis llamadas desde la instalación ______ sean bloqueadas”. Luego firme y feche su solicitud antes de enviarla por correo a: Apartado postal 2868, Mobile, AL 36652.

Si desea que se bloqueen varios números de teléfono de una instalación específica, debe enviar una copia de cada factura telefónica por cada número de teléfono que desee bloquear.

Para contactarnos por teléfono, llame al número correspondiente a la división que proporciona el servicio telefónico correccional para bloquear solo esa división de GTL:

  • GTL: +1 (877) 650-4249
  • VAC: +1 (800) 913-6097
  • DSI: +1 (888) 949-3303

Nota: Si solicita un bloqueo a su número de teléfono por correo postal, se bloqueará la recepción de llamadas de todas las instalaciones atendidas por ConnectNetwork, GTL, DSI y VAC.

P: ¿Por qué se bloquean mis llamadas? ¿Cómo desbloqueo mi número de teléfono?

R: Si ya tiene una cuenta de AdvancePay y no recibe llamadas, verifique que tenga fondos suficientes en la cuenta. Si no hay fondos suficientes en su cuenta para pagar una llamada de 5 minutos, entonces la llamada no se completará. Para asegurarse de cumplir con el requisito mínimo, verifique las tarifas haciendo clic en Tarifas y Cargos en la parte inferior de la página cuando inicie sesión en su cuenta de ConnectNetwork.

Si tiene suficiente dinero en su cuenta de AdvancePay y sus llamadas aún están bloqueadas, comuníquese con Servicio al Cliente para solicitar que se desbloquee su número. Ellos determinarán la razón del bloqueo. Si es el resultado de un bloqueo solicitado por el cliente, para desbloquear su número de teléfono, necesitaremos la contraseña de su cuenta, así como el nombre y la dirección que figuran en la cuenta. Su número de teléfono se desbloqueará en el lapso de un día hábil. Si el bloqueo es el resultado de un problema técnico, la resolución puede demorar algunos días hábiles.

Si intencionalmente bloqueó su número de teléfono de un recluso y/o una instalación, y ahora desea que se desbloquee, deberá enviarnos una copia de su factura telefónica. Incluya la página de la factura que muestra que usted es el propietario del teléfono con su nombre, dirección y número de teléfono. En la factura, deberá escribir: «»Quiero desbloquear llamadas de la instalación _______”. Firme y feche la solicitud antes de enviarla por correo a: Apartado postal 2868, Mobile, AL 36652.

Si la instalación bloqueó su número, comuníquese con Servicio al Cliente para solicitar que se desbloquee su número. Servicio al Cliente puede enviar un correo electrónico a la instalación para realizar una consulta en su nombre. La instalación puede decidir que el bloqueo se puede eliminar o que el propietario de la línea debe comunicarse con ellos para desbloquear su número. Este proceso puede variar de una instalación a otra.

Para contactarnos por teléfono, llame al número correspondiente de la división que proporciona el servicio telefónico correccional para desbloquear solo esa división de GTL:

  • GTL: +1 (877) 650-4249
  • VAC: +1 (800) 913-6097
  • DSI: +1 (888) 949-3303

Nota: Si solicita desbloquear su número de teléfono por correo postal, se desbloqueará la recepción de llamadas de todas las instalaciones atendidas por ConnectNetwork, GTL, DSI y VAC.

P: He configurado mi cuenta de AdvancePay en ConnectNetwork, pero no puedo recibir llamadas. ¿Ahora que?

R: Primero, asegúrese de que haya suficientes fondos en su cuenta de teléfono AdvancePay para recibir llamadas. Si el número de teléfono está bloqueado y ahora desea recibir llamadas de los reclusos, comuníquese con nuestro centro de llamadas al +1 (877) 650-4249. Si no solicitó un bloqueo y cree que su teléfono podría estar bloqueando sus llamadas, podría ser su servicio telefónico o el estado de su cuenta con su proveedor de servicios telefónicos.

Si aún no puede recibir llamadas después de seguir estos pasos, comuníquese con Servicio al Cliente para obtener ayuda.

P: ¿Cómo hago un depósito en mi cuenta de Teléfono AdvancePay en ConnectNetwork?

R: Una vez que su cuenta de AdvancePay esté configurada y haya iniciado sesión en su cuenta de ConnectNetwork, puede hacer un depósito haciendo clic en el botón Agregar Fondos en el área de AdvancePay en su Panel de control. También puede hacer clic en AdvancePay en el menú de la izquierda y seleccionar el botón Agregar Fondos para comenzar el proceso de realizar un depósito.

P: ¿Cómo encuentro el saldo de mi cuenta AdvancePay?

R: Puede consultar el saldo de su cuenta de dos maneras. Llame a nuestro sistema automatizado marcando +1 (800) 483-8314 y seleccione la opción para verificar su saldo O inicie sesión en su cuenta de ConnectNetwork y vea el saldo directamente en su Panel de control.

P: ¿Ofrecen un plan mensual o ilimitado para llamadas?

R: No ofrecemos planes mensuales o ilimitados. Sin embargo, nuestro sistema automatizado le permite almacenar una tarjeta de crédito en su cuenta segura que puede recargar automáticamente su saldo cuando alcanza un umbral predeterminado. Con este método, su cuenta siempre estará disponible para aceptar llamadas.

P: Tengo dinero en un número de teléfono, pero he agregado otros números a mi cuenta de ConnectNetwork. ¿El dinero cubrirá las llamadas a estos otros números?

R: Cada número de teléfono que agregue a su cuenta de AdvancePay se administra por separado y, por lo tanto, deberá depositar fondos separados para cada uno. Sin embargo, puede usar el mismo número de teléfono para múltiples instalaciones. En esta circunstancia, dependiendo de la instalación, es posible que no necesite cuentas AdvancePay separadas.

P: ¿Qué sucede con mi cuenta de AdvancePay cuando el recluso que me llama es trasladado de una instalación de ConnectNetwork a otra?

R: Por lo general, la misma cuenta permanece activa, por lo que no debe haber interrupción en el servicio. Sin embargo, en algunos casos, los contratos pueden ser incompatibles (es decir, una instalación no atendida por GTL). Cuando esto ocurre, los titulares de cuentas deben cerrar la cuenta anterior, obtener un reembolso por los fondos no utilizados y abrir una cuenta para la nueva ubicación. Llame al +1 (877) 650-4249 para hablar con un representante si tiene preguntas o inquietudes.

P: ¿Cómo cierro mi cuenta de Teléfono AdvancePay?

R: El cierre de una cuenta de AdvancePay en línea está disponible para instalaciones seleccionadas. Inicie sesión en su cuenta y seleccione Cerrar Cuenta en la página de AdvancePay. Siga las indicaciones para confirmar que desea que se cierre su cuenta. Si hay un saldo no utilizado en su cuenta, nos complace emitirle un reembolso. Deberá confirmar su dirección para recibir su cheque de reembolso por correo. Si la dirección indicada no es correcta, actualícela antes de cerrar su cuenta. Obtenga más información sobre reembolsos.

P: Soy un cliente internacional y quiero aceptar llamadas de reclusos en un número de teléfono internacional. ¿Esto está permitido? ¿Cómo me configuro?

R: Las cuentas internacionales, donde se debe marcar +011 antes de ingresar un número de teléfono, se pueden financiar a través de Western Union o por transferencia bancaria. Comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente Internacional en AdvancePayInternational@GTL.net para verificar si la instalación de la que necesita recibir llamadas ofrece Llamados Internacionales. Visite nuestra página de Llamadas Internacionales para más detalles.

P: ¿Qué sucede si mi llamada se corta o se desconecta?

R: Si su llamada se corta o se desconecta prematuramente, menos de 5 minutos después de haber sido conectado, puede comunicarse con Servicio al Cliente para solicitar una investigación. Deberá identificar la fecha/hora de la llamada, así como la instalación y el nombre y apellido del recluso.

Durante la investigación, revisaremos la llamada telefónica y determinaremos el problema. Si la desconexión no se debe a una falla en las líneas telefónicas, NO se le acreditará la llamada y se le cobrará una tarifa de investigación de $5.00. No se realizarán investigaciones sobre llamadas de más de 5 minutos o llamadas realizadas a un teléfono celular.

NO hay reembolsos por llamadas que se cortan o desconectan prematuramente, o por llamadas con baja calidad de voz, hechas a teléfonos celulares o procesadas a través de cualquier tipo de servicio de desvío de llamadas o un servicio telefónico móvil (nómada) basado en Internet (como Google Voice o MagicJack). Todas las demás solicitudes de reembolso se evaluarán caso por caso.

P: Mi llamada se desconectó por iniciar una llamada tripartita, pero no hice tal cosa. ¿Cómo se puede prevenir esto en el futuro? ¿Puedo obtener crédito por este tipo de desconexión?

R: Un sofisticado software monitorea cada llamada y busca indicaciones de que se esté realizando una llamada tripartita u otros tipos de llamadas no permitidas. Cuando se produce tal indicación, la llamada se desconecta. Es posible que eventos involuntarios como tonos de llamada en espera, clics en la línea, entradas extrañas en el teclado, etc., puedan provocar una lectura falsa. Si esto ocurriera, se otorgará crédito por todas las facturas que excedan lo que sería apropiado para el tiempo dedicado a una conversación activa.

P: ¿Cuáles son las tarifas y cargos asociados con las llamadas telefónicas de los reclusos?

R: Las tarifas varían según la institución correccional y se rigen por contrato y regulación. Las tarifas para AdvancePay se pueden estimar antes de realizar una llamada haciendo clic en el enlace Tarifas y Costos disponible en la parte inferior del sitio web cuando inicia sesión en su cuenta de ConnectNetwork. Los impuestos y las tarifas regulatorias también se aplican y varían según la instalación.

P: Además del costo de una llamada telefónica de AdvancePay, ¿qué otras tarifas pueden aplicarse?

R: El servicio Telefónico AdvancePay de ConnectNetwork es un servicio de telecomunicaciones regulado que se requiere para remitir los pagos a las agencias gubernamentales estatales y federales para ayudar a financiar la supervisión general de las agencias de toda la industria de las telecomunicaciones. Se requiere que ConnectNetwork entregue al gobierno federal un porcentaje del dinero que recibe por completar llamadas para apoyar el Fondo de Servicio Universal (USF, por sus siglas en inglés). El monto del aporte obligatorio lo determina el gobierno federal y cambia cada trimestre. Este porcentaje fluctuante se aplica al costo de cada llamada. La FCC también requiere que los operadores de telecomunicaciones contribuyan al fondo de Portabilidad de Número Local que permite a las personas mantener su número de teléfono mientras cambian los servicios telefónicos. También se requieren contribuciones al fondo que garantice que el servicio telefónico esté disponible para las personas con discapacidad auditiva. Muchos estados mantienen su propio Fondo de Servicio Universal, que está separado del USF federal, y la contribución obligatoria a los fondos estatales también fluctúa. Además de los fondos federales y estatales de servicio universal, ConnectNetwork presenta pagos obligatorios a nivel estatal para ayudar a los estados a financiar sus operaciones. Cuando lo permita la agencia pertinente, ConnectNetwork evalúa una tarifa para recuperar el costo de estas contribuciones y el gasto invertido para cumplir con estos requisitos. Los impuestos estatales y federales que se cobran se marcan como tales en una factura impresa o se deducen del saldo de las cuentas prepagas por llamada en forma de un porcentaje del costo de la llamada. Los cargos federales del USF están marcados como tales y se aplican de la misma manera que los impuestos. La recuperación del costo administrativo de cumplir con el programa federal USF aparece por separado en una factura impresa, al igual que el renglón para la recuperación del cumplimiento administrativo regulatorio estatal. En los estados que requieren tarifas, estos cargos estatales están autorizados por la agencia estatal de servicios públicos y aparecen en las tarifas de ConnectNetwork. Para las cuentas que no son impresas, la tarifa se calcula como un porcentaje del costo de una llamada, porcentaje que fluctuará a medida que las diferentes tarifas evaluadas por las agencias fluctúen pero no excederán el 5%. Las llamadas a teléfonos celulares pueden tener un recargo del 4% del costo de la llamada, sin incluir impuestos ni tarifas.

AVISO A AMIGOS Y FAMILIAS DE LOS RECLUSOS DEL ESTADO DE NUEVA YORK

La Corporación Unisys y las Comunicaciones de Valor Agregado (VAC, por sus siglas en inglés) a través de un contrato con el Departamento de Servicios Correccionales del Estado de Nueva York proporcionan un sistema telefónico para reclusos en cada instalación operada por el estado dentro del Estado de Nueva York.

La tarifa de llamadas es inferior a 5 centavos ($.048) por minuto para todas las llamadas que terminan en los Estados Unidos, Canadá y los Territorios de los Estados Unidos (Samoa Americana, Estados Federados de Micronesia, Guam, Islas Midway, Puerto Rico e Islas Vírgenes de los Estados Unidos) y no hay tarifas de configuración o conexión de llamadas adicionales. Se aplicará un cargo por transacción con tarjeta. El cuadro a continuación muestra la tarifa de llamadas para una llamada promedio de veinte minutos.

Descripción

Tarifa de establecimiento por llamada

Cargo por minuto

Costo de una llamada de 20 minutos

Nueva Tarifa

$0.00

$.048

$0.96

En 2007, la legislatura del estado de Nueva York aprobó una ley que elimina permanentemente las comisiones pagadas al estado por las llamadas de los reclusos. Esta ley estipula además que el contrato telefónico debe permitir los servicios de llamadas por cobrar y prepagas. Ambos servicios están incluidos en el contrato de servicio de llamadas. Nota: Los datos históricos indican que una llamada promedio dura veinte minutos. La duración máxima permitida de la llamada está determinada por la instalación. La mayoría de las instalaciones permiten que cada llamada dure treinta minutos..

Nota: El Departamento de Correcciones no proporciona llamadas de débito pagadas por los reclusos en este momento. Verifique las comodidades de sus instalaciones para ver qué está permitido.

La primera vez que un recluso llama a cada uno de los números en su lista permitida, el sistema de llamadas intentará completar la llamada y facturarla como una llamada por cobrar en la factura telefónica de la parte que recibió la llamada. Si la llamada no se puede completar porque no hay un acuerdo de facturación con la compañía telefónica de la parte que recibe la llamada o por alguna otra restricción, un sistema automatizado le pedirá a la parte que recibe la llamada que cree una cuenta prepaga con ConnectNetwork.

A partir del 1 de enero de 2014, se permitirán llamadas de los reclusos a teléfonos celulares, siempre que el teléfono celular esté asociado con una cuenta de teléfono AdvancePay que tenga información completa de nombre y dirección.

Si tiene algún problema o pregunta, puede comunicarse con ConnectNetwork al +1 (800) 777-2522 o en línea. Los amigos y los familiares pueden depositar fondos en línea o por teléfono. También puede configurar o financiar cuentas prepagas mediante una tarjeta de crédito o enviando un giro postal o cheque de caja a: ConnectNetwork. Dept. #2548, Apartado Postal 122548, Dallas, TX 75312-2548. En la línea de memo, ingrese el número de teléfono de diez dígitos en el que desea que se coloquen los fondos para recibir llamadas prepagas.

Mensajería

P: ¿Qué es la mensajería?

R: En las instalaciones que han autorizado el servicio de mensajería, ConnectNetwork ofrece mensajería de correo electrónico unidireccional o bidireccional entre los reclusos y sus familiares y amigos. Para obtener más información sobre nuestro servicio de mensajería, visite la página de Mensajería.

P: ¿Cómo sé si una instalación en particular ofrece el servicio de Mensajería?

R: Al visitar la página Instalaciones, puede buscar una instalación y ver una lista de los servicios disponibles. Además, si una instalación ofrece el servicio de Mensajería, una vez que cree una cuenta de ConnectNetwork y agregue la instalación, la Mensajería aparecerá como una opción de navegación en el lado izquierdo de su Panel de control.

P: ¿Puede un recluso responder a mis mensajes?

R: Depende. Algunas instalaciones ofrecen mensajería bidireccional, que permite a un recluso responder a sus mensajes desde su cuenta. En los lugares con mensajería unidireccional, el recluso no puede responder electrónicamente y en su lugar responderá por correo directo.

P: ¿Cuál es la diferencia entre mensajería unidireccional y bidireccional?

R: En las instalaciones con mensajería unidireccional habilitada, el recluso recibirá una copia impresa de los mensajes enviados por familiares y amigos, y si eligen responder, deben hacerlo enviando una carta por correo. En las instalaciones con mensajería bidireccional habilitada, los mensajes se enviarán electrónicamente a los reclusos y cualquier respuesta se puede enviar electrónicamente a la familia y amigos a través de Mensajería.

P: ¿Puedo enviar una foto o video?

R: En instalaciones seleccionadas, se permiten archivos adjuntos de fotos y/o videos. Si está disponible, los verá como opciones cuando cree un mensaje dentro del servicio de Mensajería (es decir, envíe un mensaje con foto). Nota: Actualmente, los archivos adjuntos de fotos y videos solo están disponibles a través de la aplicación móvil ConnectNetwork.

P: ¿Cuál es la dirección de correo electrónico del recluso?

A: El recluso no tiene una dirección de correo electrónico. Los mensajes solo se pueden enviar y recibir dentro de ConnectNetwork.com.

P: ¿Cuál es mi dirección de correo electrónico?

R: Dentro de Mensajería, los usuarios y reclusos de ConnectNetwork no se comunican mediante direcciones de correo electrónico. Para recibir mensajes, la dirección de correo electrónico que ingresó en la página Configuración será donde reciba la información. Puede cambiar su dirección de correo electrónico allí. Necesitará una dirección de correo válida para recibir notificaciones de compras de mensajes y confirmaciones de mensajes enviados.

P: ¿Puede alguien en las instalaciones leer mis mensajes?

R: Todos los mensajes enviados a través de ConnectNetwork están sujetos a revisión por parte del personal de la instalación, que es responsable de aprobar o rechazar cada mensaje. Una vez aprobados, los mensajes se entregan al recluso previsto.

P: ¿Cuánto tiempo le toma al recluso recibir cada mensaje?

R: El tiempo de entrega de mensajes varía según las políticas de cada instalación individual. Póngase en contacto con el instalación para obtener esta información.

P: ¿Cómo sabré cuando mi recluso reciba mi mensaje?

R: Debido a los requisitos de seguridad de las instituciones correccionales, en este momento no se proporciona ninguna notificación sobre el estado de si un recluso ha recibido un mensaje enviado. Sin embargo, si la instalación rechaza un mensaje, se le notificará en su bandeja de entrada de Mensajería.

P: ¿Por qué fue rechazado mi mensaje?

R: Todos los mensajes recibidos por la instalación están sujetos a revisión y aprobación por parte del personal de la instalación participante. El contenido inapropiado, determinado por la instalación, podría hacer que el mensaje sea rechazado.

P: ¿Puedo ver mis mensajes enviados anteriormente?

R: Puede ver los mensajes que se enviaron haciendo clic en la carpeta Enviados desde la sección Mensajería (debe iniciar sesión en su cuenta de ConnectNetwork).

P: ¿Por qué mi recluso no respondió a mi mensaje?

R: Si su recluso se encuentra en una instalación con Mensajería unidireccional, el recluso debe escribir una carta y enviarla por correo para responder un mensaje. Dependiendo de las políticas de correo de las instalaciones, puede llevar un tiempo recibir una respuesta. La instalación decidirá cuándo entregará su mensaje al recluso. Si no ha recibido una respuesta del recluso (a través del correo), es posible que aún no haya recibido su mensaje. Para obtener información sobre políticas específicas de entrega de mensajes, deberá comunicarse con el instalación.

P: ¿Dónde están todos créditos de mi viejo correo electrónico?

R: Como parte del proceso de conversión del Centro de Correo Electrónico a Mensajería, los créditos disponibles se han convertido en Créditos de Mensajes. Cada uno de los créditos por correo electrónico valían un centavo, pero los Créditos por Mensaje valen una tarifa fija en cada institución correccional. Los saldos se convirtieron en función del precio de cada mensaje en la institución correccional donde se aloja a su recluso, y se redondearon los saldos de crédito desiguales para beneficiar plenamente su cuenta de Mensajería. Por ejemplo, si tenía 240 créditos de correo electrónico por un centavo cada uno, y un crédito por mensaje cuesta $1 o 100 créditos, esta conversión resultaría en que tenga 2 mensajes con 40 créditos restantes redondeados por ConnectNetwork para darle 3 mensajes. Nota: No hubo ningún costo adicional para usted por este cambio.

P: ¿Puedo recibir un reembolso por Créditos de Mensajes no utilizados?

R: No. No se otorgarán reembolsos por el valor en efectivo de sus Créditos de Mensajes no utilizados.

Volver arriba

 

Servicios de Apoyo para Reclusos

Servicio de Débito PIN

P: ¿Qué es una cuenta de Débito PIN para reclusos?

R: Una cuenta de Débito PIN para reclusos también se conoce como una cuenta telefónica para reclusos. La cuenta permite a los reclusos llamar a cualquier número permitido por la institución correccional, utilizando los fondos almacenados dentro de la cuenta. Para obtener más información sobre nuestro servicio de Débito PIN, visite la página de Débito PIN. Para averiguar si su instalación ofrece Débito PIN, visite nuestra página de Instalaciones.

P: ¿Cómo deposito fondos en una cuenta de débito PIN para recluso?

R: Después de iniciar sesión en ConnectNetwork y agregar una instalación a su cuenta que ofrezca el servicio de Débito PIN, haga clic en el enlace Débito PIN en el menú de la izquierda. Luego, siga las instrucciones para seleccionar un recluso y hacer un depósito.

P: ¿Hay alguna tarifa por hacer un depósito en una cuenta de Débito PIN?

R: Típicamente sí. Las tarifas de depósito compensan los costos administrativos y varían según la instalación. Verifique en su instalación la tarifa exacta.

P: ¿Puedo obtener un reembolso de fondos no utilizados dentro de la cuenta de Débito PIN?

R: No. Una vez que se realiza un depósito de Débito PIN para un recluso, los fondos pertenecen a ese recluso, quien luego puede solicitar un reembolso al momento de la liberación del encarcelamiento.

P: ¿Cómo sabré si mi depósito de Débito PIN ha sido aceptado?

R: Recibirá un correo electrónico de confirmación indicándole que el monto de su depósito fue aceptado y publicado en la cuenta de recluso que especificó.

Nota: Los tiempos de contabilización de pagos varían de una instalación a otra.

P: ¿Cómo sabe mi recluso que he depositado fondos en su cuenta de Débito PIN?

R: Cuando el recluso intenta hacer una llamada de débito por teléfono, se le informará al comienzo de esa llamada cuánto dinero reside en la cuenta de Débito PIN. Si un recluso quiere confirmar que se ha realizado un depósito específico sin intentar una llamada, puede hacerlo haciendo una consulta mediante un proceso automatizado asociado con los teléfonos utilizados dentro de las instalaciones. Nota: Las consultas de pago automatizadas pueden variar de una instalación a otra.

P: ¿Cómo veo mi estado de cuenta de Débito PIN en línea?

R: Después de iniciar sesión en su cuenta de ConnectNetwork, haga clic en el enlace Historial de Transacciones en el menú de la izquierda. Allí, busque la sección de Débito PIN y los reclusos específicos asociados con su cuenta. Hacer clic en el nombre de los reclusos le permitirá ver su historial de depósitos, pero no podrá ver el saldo de la cuenta ya que está controlado por los reclusos. Nota: Una vez que se libera al recluso, cualquier saldo restante en la cuenta será reembolsado al recluso.

Servicio de Débito de Enlace

P: ¿Qué es una cuenta de Débito de Enlace?

R: Nuestra cuenta de Débito de Enlace es una cuenta administrada por un recluso que se utiliza para pagar Mensajería, música y otros productos no telefónicos. Los depósitos en esta cuenta y el saldo disponible se expresan en Unidades de Enlace. Para obtener más información sobre nuestro servicio de Débito de Enlace, visite la página de Débito de Enlace. Para averiguar si su ubicación ofrece servicios de Débito de Enlace, visite nuestra página de Instalaciones.

P: ¿Qué son las Unidades de Enlace?

R: Las Unidades de Enlace son una forma de moneda sustituta utilizada por los reclusos para comprar varios productos y servicios no telefónicos disponibles en sus instalaciones. Las Unidades de Enlace brindan a los reclusos la conveniencia de pagar varios productos (por ejemplo, Mensajería, música, juegos, etc.) utilizando una sola cuenta.

P: ¿Cuánto cuestan las Unidades de Enlace?

R: Las Unidades de Enlace siempre cuestan $.01 cada una. Cada $1 compra 100 Unidades de Enlace.

P: ¿Son reembolsables las Unidades de Enlace?

R: Normalmente, las Unidades de Enlace no son reembolsables. Sin embargo, si existe una necesidad imperiosa de proporcionar un reembolso como parte de un contrato de servicio, se pueden realizar reembolsos. Se aplica una tarifa de conversión y cierre de $5.

Servicio de Fondo Fiduciario

P: ¿Pueden los reclusos utilizar los fondos que deposito en su cuenta de Fondo Fiduciario para que me llame?

R: No. Las llamadas telefónicas no se pueden pagar desde una cuenta de Fondo Fiduciario. El recluso primero debe depositar fondos en su cuenta telefónica de débito PIN del recluso antes de que pueda usarse para realizar llamadas telefónicas. Sin embargo, un recluso puede comprar una tarjeta de llamadas, cuando corresponda, de su cuenta de Fondo Fiduciario.

P: ¿Cómo veo mi estado de cuenta de Fondo Fiduciario en línea?

R: Después de iniciar sesión en su cuenta de ConnectNetwork, haga clic en el enlace Historial de Transacciones en el menú de la izquierda. Allí encontrará reclusos para los que haya realizado Depósitos de Fondo Fiduciario, y puede hacer clic en su nombre para ver su historial de transacciones. Nota: Verá su propio historial de depósitos, pero no podrá ver el saldo de la cuenta, ya que está controlado por el recluso.

P: ¿Qué tan pronto después de hacer un depósito a un recluso recibirán el dinero?

R: Cuando realiza un depósito a un recluso, los fondos generalmente están disponibles para la instalación de inmediato, pero ciertamente dentro de las 24 horas. Cada instalación tiene sus propias políticas con respecto a la actualización de la cuenta de la comisaria del recluso con los fondos disponibles.

P: ¿Cómo puedo depositar fondos en una cuenta de Fondo Fiduciario a través de ConnectNetwork?

R: Después de iniciar sesión en ConnectNetwork y agregar una instalación que ofrezca el servicio de Fondo Fiduciario, seleccione Fondo fiduciario en el menú de la izquierda y siga las instrucciones. Las instalaciones que permiten depósitos de amigos y familiares a las cuentas de Fondo Fiduciario se indicarán en el enlace Instalaciones. Nota: Para agregar un recluso para que pueda hacer un depósito, necesitará la identificación de reserva del recluso.

Volver arriba

 

Instrucciones de Cómo Hacerlo

Los familiares y amigos de los reclusos que crean una cuenta de ConnectNetwork pueden usar este sitio web para comunicarse y apoyar a sus seres queridos encarcelados. Las instrucciones de «cómo hacerlo» a continuación lo guiarán a través de algunas características clave del sitio.

Configurar una cuenta de ConnectNetwork

¿Olvidó su nombre de usuario?

¿Olvidó su contraseña?

Agregar un recluso a su cuenta

Depositar fondos en el Fondo Fiduciario de un recluso

Comprar créditos de mensajes y enviar un mensaje